See Geistesblitz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einfall" }, { "sense_index": "1", "word": "Eingebung" }, { "sense_index": "1", "word": "Erleuchtung" }, { "sense_index": "1", "word": "Geistesfunken" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Geist und Blitz sowie dem Fugenelement -es", "forms": [ { "form": "der Geistesblitz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Geistesblitze", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Geistesblitzes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Geistesblitze", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Geistesblitz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Geistesblitze", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Geistesblitzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Geistesblitz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Geistesblitze", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gedanke" } ], "hyphenation": "Geis·tes·blitz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auf solche Geistesblitze haben wir schon lange gewartet." }, { "ref": "Frank Thadeusz: Botschaft in der Hosentasche, in: DER SPIEGEL 9, 2012, Seite 118-119, Zitat: 119.", "text": "„Schmeh durchzuckte jedoch ein Geistesblitz angesichts der Tatsache, dass die Statue auf einer ellipsenförmigen Fläche steht.“" }, { "author": "Charles Bukowski", "isbn": "3-423-12342-7", "pages": "51.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 51. Englisches Original 1994.", "text": "„Da hatte ich plötzlich einen Geistesblitz.“", "title": "Ausgeträumt", "title_complement": "Roman", "translator": "Carl Weissner", "year": "1997" }, { "ref": "Katrin Schilling: Deutschland - Beim Patentamt müssen alle Erfinder anklopfen. In: Deutsche Welle. 28. April 2010 (URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Erst nur ein Geistesblitz, aber vielleicht sogar eine geniale Erfindung! Das ist der Traum aller Tüftler." }, { "ref": "Michael Utz, Beatrice Warken: Deutsch lernen - Sprachbar - Zündende Ideen. In: Deutsche Welle. 17. Mai 2017 (URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Was wir brauchen sind richtig gute Ideen, „zündende Ideen“, ein Geistesblitz oder gar mehrere Geistesblitze, neue, glänzende Ideen, originelle Ideen, schöpferisches Denken." }, { "ref": "Hildburg Heider: Die Welt der Spieleerfinder - Geistesblitz in der Sauna. In: Deutschlandradio. 24. Dezember 2017 (Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Freistil, URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Ein Blick hinter die Kulissen der Spieleszene zeigt Passion und Profession der Spieleerfinder, vom Geistesblitz in der Sauna bis hin zum Verlagsgespräch und zur Spielerunde." } ], "glosses": [ "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall" ], "id": "de-Geistesblitz-de-noun-jpW8c~4a", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡaɪ̯stəsˌblɪt͡s" }, { "audio": "De-Geistesblitz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Geistesblitz.ogg/De-Geistesblitz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geistesblitz.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "zündende" }, { "sense_index": "1", "word": "Idee" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "brainwave" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "brainstorm" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "scintillation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trait de génie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "idée de génie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ostroumie", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "остроумие" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "snilleblixt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "tanke" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocurrencia" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "salida" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nápad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "inspirace" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "beyin dalgası" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "beyin fırtınası" } ], "word": "Geistesblitz" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einfall" }, { "sense_index": "1", "word": "Eingebung" }, { "sense_index": "1", "word": "Erleuchtung" }, { "sense_index": "1", "word": "Geistesfunken" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Geist und Blitz sowie dem Fugenelement -es", "forms": [ { "form": "der Geistesblitz", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Geistesblitze", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Geistesblitzes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Geistesblitze", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Geistesblitz", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Geistesblitze", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Geistesblitzen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Geistesblitz", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Geistesblitze", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gedanke" } ], "hyphenation": "Geis·tes·blitz", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auf solche Geistesblitze haben wir schon lange gewartet." }, { "ref": "Frank Thadeusz: Botschaft in der Hosentasche, in: DER SPIEGEL 9, 2012, Seite 118-119, Zitat: 119.", "text": "„Schmeh durchzuckte jedoch ein Geistesblitz angesichts der Tatsache, dass die Statue auf einer ellipsenförmigen Fläche steht.“" }, { "author": "Charles Bukowski", "isbn": "3-423-12342-7", "pages": "51.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Charles Bukowski: Ausgeträumt. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1997 (übersetzt von Carl Weissner), ISBN 3-423-12342-7, Seite 51. Englisches Original 1994.", "text": "„Da hatte ich plötzlich einen Geistesblitz.“", "title": "Ausgeträumt", "title_complement": "Roman", "translator": "Carl Weissner", "year": "1997" }, { "ref": "Katrin Schilling: Deutschland - Beim Patentamt müssen alle Erfinder anklopfen. In: Deutsche Welle. 28. April 2010 (URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Erst nur ein Geistesblitz, aber vielleicht sogar eine geniale Erfindung! Das ist der Traum aller Tüftler." }, { "ref": "Michael Utz, Beatrice Warken: Deutsch lernen - Sprachbar - Zündende Ideen. In: Deutsche Welle. 17. Mai 2017 (URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Was wir brauchen sind richtig gute Ideen, „zündende Ideen“, ein Geistesblitz oder gar mehrere Geistesblitze, neue, glänzende Ideen, originelle Ideen, schöpferisches Denken." }, { "ref": "Hildburg Heider: Die Welt der Spieleerfinder - Geistesblitz in der Sauna. In: Deutschlandradio. 24. Dezember 2017 (Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Freistil, URL, abgerufen am 13. Juli 2018) .", "text": "Ein Blick hinter die Kulissen der Spieleszene zeigt Passion und Profession der Spieleerfinder, vom Geistesblitz in der Sauna bis hin zum Verlagsgespräch und zur Spielerunde." } ], "glosses": [ "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡaɪ̯stəsˌblɪt͡s" }, { "audio": "De-Geistesblitz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Geistesblitz.ogg/De-Geistesblitz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geistesblitz.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "zündende" }, { "sense_index": "1", "word": "Idee" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "brainwave" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "brainstorm" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "scintillation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "trait de génie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "idée de génie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ostroumie", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "остроумие" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "snilleblixt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "tanke" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocurrencia" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "salida" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nápad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "inspirace" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "beyin dalgası" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "plötzliche, erhellende Eingebung; ein plötzlicher kluger Einfall", "sense_index": "1", "word": "beyin fırtınası" } ], "word": "Geistesblitz" }
Download raw JSONL data for Geistesblitz meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.